Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

đoan trinh

Academic
Friendly

The Vietnamese word "đoan trinh" translates to "chaste" and "decent" in English. It is often used to describe a person, particularly a woman, who is modest and virtuous in behavior and appearance. The term carries cultural significance in Vietnam, emphasizing moral integrity and modesty, especially in social and familial contexts.

Usage Instructions
  • Context: Use "đoan trinh" when talking about someone's character, especially in a context that values traditional virtues. It is often used in discussions about relationships, family values, or personal conduct.
  • Formality: The term is considered somewhat formal and traditional. It may not be commonly used in casual conversation but is still relevant in discussions about values or in literary contexts.
Example Sentences
  • ấy rất đoan trinh, luôn ăn mặc lịch sự cư xử đúng mực.
    (She is very chaste, always dressing modestly and behaving appropriately.)

  • Gia đình tôi luôn coi trọng phẩm hạnh sự đoan trinh của con gái.
    (My family always values the virtue and chastity of daughters.)

Advanced Usage

In literature and poetry, "đoan trinh" can be used to evoke a sense of nostalgia or to highlight the ideals of beauty and virtue in Vietnamese culture. It can also be used in discussions about gender roles and societal expectations.

Word Variants
  • Đoan: This part of the term can mean "straight" or "proper," often relating to correctness in behavior or ethics.
  • Trinh: This part relates to purity or chastity.
Different Meanings

While "đoan trinh" primarily refers to modesty and chastity, it can also imply a sense of moral uprightness and integrity. In some contexts, it might be used more broadly to describe anyone who behaves in a dignified and respectful manner.

Synonyms
  • Thanh khiết: Pure
  • Khiêm nhường: Humble
  • Lịch sự: Polite
  • Đúng mực: Proper or appropriate
Conclusion

"Đoan trinh" is a culturally rich term that reflects important values in Vietnamese society, especially regarding modesty and virtue.

  1. Chaste and decent

Comments and discussion on the word "đoan trinh"